Световните лидери за падането на Берлинската стена

Световните лидери за падане на Берлинската стенаСветовните лидери отбелязват 20-та годишнина от падането на Берлинската стена. Изказвания на някои от тях за това събитие.

Канцлерът на Германия Ангела Меркел

Канцлерът Ангела Меркел9 ноември бележи щастливата част в немската история. Преди 20 години стената падна, което отвори пътя към свободата и преодоля една граница, която делеше един народ и един цял континент. „За мен тази вечер бе един от най-щастливите моменти. Германия, Европа и разделения на две свят се обедини. Най-накрая преживяхме последните секунди на студената война. Това е ден на радостта. За нас, немците, е ден и на предупреждение", каза Меркел. Преследването на евреите и двете събития ни показват, че свободата не расте сама, тя трябва да бъде поливана и отглеждана, тя е най-голямото благо на нашия политически ред, подчерта канцлерът на Германия и допълни: „Без свобода няма толерантност". Имаме всички основания да бъдем благодарни на хората, които допринесоха за нея. Днес празнуваме и смелия ангажимент от Запад, честваме и смелостта и на Чехия, Унгария и Полша, която се увенча заради политиката на Михаил Горбачов. Благодарим на Франция, Англия, които оказаха огромно доверие на нашата държава, каза Меркел и добави, че „заедно можем да преодолеем всяка трудност и това ни дава сили да пребъдем в 21 век". Обединението ни задължава да решим проблемите на нашето съвремие за защитата на нашата околна среда. Нека да използваме безценния дар на свободата. В нашите ръце е да преодолеем границите на нашето съвремие, така както се случи през 1989 година през този разделен град, завърши Ангела Меркел.

Президентът на САЩ Барак Обама

Президентът Барак ОбамаПоздравявам хората на Германия, поради огромни задължения не съм в състояние да присъствам. Този ден е светъл в съвременната история на света и той се цени високо и той показва, че тиранията не може да просъществува. Човешката съдба е такава, каквато ние я направим. Пред лицето на тиранията хората се обединиха и имаха куража да застанат. Благодарим на всички, че успяха да съградят онова, което бе разрушено от войната. В германската конституция пише, че човешкото достойнство се зачита, ние никога няма да забравим думите на Кенеди, ако един човек е роб, трябва да се борим с робството. Човешката съдба е в ръцете на самите хора. Честват онези, които имат вяра дори и в лицето на цинизма и натиска, това са хора, които са готови на саможертва за своята свобода, можем заедно да държим факела на свободата.

Държавният секретар на САЩ Хилъри Клинтън

Държавният секретар Хилъри КлинтънЗа мен е чест и огромно лично удоволствие да бъда тук и представя президента Обама, за да отбележа тази нощ преди 20 години, когато историята проникна през бетон и телени мрежи, за да възмезди хората на Берлин и целия свят. Тази нощ беше резултат от молитвите на много хора. Помня как поляците започнаха своята борба за свобода в корабостроителниците в Гданск, помня папата от полски произход, който прокламираше свободата по целия свят, спомняме си и студентите от Прага, които направиха от един драматург президент на република. Тази вечер е специално за хората от източната част на стената, които казаха „Свободата е изконно право и е време да я извоюваме с голи ръце", припомни Клинтън. Историята започва своя нов ход със сриването на стената, посочи тя. След 20 години се оказа, че германците промениха ландшафта на цял един континент. Две десетилетия по-късно ние помним, но този спомен ни призовава да действаме, категорична бе Клинтън. Разделения съществуват, семейства са разделени и на хората се отрича собствената им съдба, ние можем да разглеждаме себе си като мисионери за огромния успех през 1989 година, коментира държавният секретар на САЩ.

Руският президент Дмитрий Медведев

Руският президент Дмитрий МедведевНадяваме се, че конфронтацията е останала в миналото. Като отговаряме на предизвикателствата на кризата, разбираме колко важно беше разрушаването на стената. Тя беше не само стена на разделянето на една страна, а на цяла Европа. Разрушаването и беше предопределено. То бе подготвено от преобразуванията, които се случваха в СССР, коментира руският президент. По думите му, тези промени са донесли на Европа свобода и прогрес. Ние трябва да помним, че пътят към германското единство бе свързан с позициите на огромен брой хора и позициите на СССР. Днес нито СССР, нито ГДР ги има на картата, но останаха милиони, които са се трудили и отглеждали децата през този период. Този период е на създаване на партньорски отношения. Нашият народ постигна политическо примирение, коментира Медведев. „Тук бих искал да кажа, че се надяваме, че периода на конфронтация е останал в миналото. Обединението е много важно за всички. Всички се борим с тероризма и престъпността, отказали сме се от бариерите, които са ни разделяли по-рано. Днес ние искаме да мислим за децата и бъдещето ни, за обединена Европа.

Премиерът на Великобритания Гордън Браун

Премиерът на Великобритания Гордън БраунСринахте стената, която за 1/3 от века превърна половин свят в затворници и заложници, а сега двете Европи са едно цяло и никой няма право да превръща хората в затворници. Тази стена е срината от непрекършимия дух на човека, тя бе срината от всички берлинчани. „Вие знаете какво означава насилието. Нищо не може да спре човешката воля от определена цел", каза той и благодари на Берлин затова, че никое насилие не може да трае вечно, за това, че показаха, че в един размирен свят, дори в най-далечните краища, хората не може вечно да страдат. Работейки заедно, ние можем да направим света привилегия за всички и никога няма да допуснем екстремизмът да ни води към разделение, подчерта Браун. Нека тържествата всяка вечер да достигнат до всяко кътче на света, онова, което не може да се разглежда като допустимо, не може да спряно от трагедията на хората. В Берлин показахме, че историята винаги е на най-смелите ни надежди, подчерта британският премиер. „Ние тази вечер сме свободни хора в сянката на велики хора и трябва да дадем обет, че ще работим заедно", каза в заключение Гордън Браун.

Президентът на Франция Никола Саркози

Президентът на Франция Никола СаркозиОт 9 ноември нататък Полша и Унгария се освободиха от дългогодишната тирания, това стана възможно, защото мъже и жени мечтаеха за европейския идеал. Два пъти в нашата история сме имали проблеми с Германия, каза той, но подчерта, че Европа значи мир. Ние французите заедно с немските ръководители носим отговорност за това, което става в Европа и за това призоваваме за солидарност. Падането на Берлинската стена е за нас днес апел да завършим нашата мисия, защото все още има неща, които разделят света, коментира френският президент. „Аз се радвам, че Европа днес се съживява. Ето защо европейците чувстват, че свободата, братството наближават", каза Саркози.

Източник - агенция Кросс